Feb. 2nd, 2009

o_aronius: (Default)
Двухтомник "Хевронские пейзажи. Стихи поэтов Кирьят-Арбы" вышел в свет еще в 2004 году. Но до нас он доехал лишь сегодня - посланец, везший предыдущий экземпляр, неосторожно дал его друзьям. А те принялись читать его за столом, и так возликовали, что безнадежно залили его чаем.

Ознакомишись с текстом, аз, многогрешный, их хорошо понял. Поскольку в этом тоненьком двухтомнике запрятаны такие жемчужины, яхонты и адаманты, что "Фауст" Гете нервно курит в стороне.

К сожалению, лень не позволяет мне поделиться с читателями всеми поэтическими сокровищами Кирьят-Арбы. Но кое-что все-таки опубликую. Поскольку - народ должОн знать и проч.

Муниципальная поэзия начинается, естественно, с воспевания места прописки. Например, в исполнении поэта Эдуарда Фридмана:

У нас горы, солнце, небо, все бездонно,
И флаг родной всегда висит над моацой.
Пройдусь я улицами древнего Хеврона,
Куда молиться ходим мы большой семьей.
Read more... )

Впрочем, порой вспоминают и менее древние события. Например, Рахель Новосельская поделилась своими мыслями о войне:

Смешалась кровь вечернего заката,
С кровавым пламенем горящего села,
С разгульным грохотом немецкие солдаты,
Взрезали танками созревшие поля.
Зубастых гусениц безжалостные ленты,
Порвали тишину лесных дорог,
Ругаясь и горланя песни ввалились немцы,
К Людмиле в избу, на отцов порог.
Read more... )

Дальше история принимает сначала трагический, а затем героический оборот. у Людмилы был маленький сын

Двухлетний мальчик голоден до дрожи,
На ножки не встает, темно в глазах,
Ища объедлки, он под столом елозил,
Лавируя меж ног в тяжелых сапогах.


Устав от елозанья и лавирования, один из фашистов отравил бедного мальчика карбидом. Тогда его героическая мать собрала остатки яда, и отравила в отместку всех немцев. И

Когда фашист последний отдал богу душу,
Людмила, тельце сына бережно неся с собой,
Ушла в отряд, в лесную гущу,
Там стала на дорогу жизни боевой.


И с тех пор, видимо, так и била врага детским тельцем.Read more... )

Несмотря на то, что все поэты сборника пишут по-русски, некоторые, похоже испытывают от этого дискомфорт, и хотели бы все переиграть. К примеру, Мордехай Лапид страстно мечтает заново родиться уже в Израиле,

И не Пушкина знать, а Исайю,
Пусть компьютер поет на столе,
А цицит бойко с детства свисает,,
И английский скользит в головe


Какую часть тела поэт лирически называет "детством", к сожалению, не указано.

В общем, позволим себе не согласиться поэтессой Инной Самвелян, горестно причитающей:

Кому нужны поэты,
Кому они нужны


Китьят-aрбинские - очень даже нужны.
Поскольку смех, как известно, продлевает жизнь.
o_aronius: (Default)
Двухтомник "Хевронские пейзажи. Стихи поэтов Кирьят-Арбы" вышел в свет еще в 2004 году. Но до нас он доехал лишь сегодня - посланец, везший предыдущий экземпляр, неосторожно дал его друзьям. А те принялись читать его за столом, и так возликовали, что безнадежно залили его чаем.

Ознакомишись с текстом, аз, многогрешный, их хорошо понял. Поскольку в этом тоненьком двухтомнике запрятаны такие жемчужины, яхонты и адаманты, что "Фауст" Гете нервно курит в стороне.

К сожалению, лень не позволяет мне поделиться с читателями всеми поэтическими сокровищами Кирьят-Арбы. Но кое-что все-таки опубликую. Поскольку - народ должОн знать и проч.

Муниципальная поэзия начинается, естественно, с воспевания места прописки. Например, в исполнении поэта Эдуарда Фридмана:

У нас горы, солнце, небо, все бездонно,
И флаг родной всегда висит над моацой.
Пройдусь я улицами древнего Хеврона,
Куда молиться ходим мы большой семьей.
Read more... )

Впрочем, порой вспоминают и менее древние события. Например, Рахель Новосельская поделилась своими мыслями о войне:

Смешалась кровь вечернего заката,
С кровавым пламенем горящего села,
С разгульным грохотом немецкие солдаты,
Взрезали танками созревшие поля.
Зубастых гусениц безжалостные ленты,
Порвали тишину лесных дорог,
Ругаясь и горланя песни ввалились немцы,
К Людмиле в избу, на отцов порог.
Read more... )

Дальше история принимает сначала трагический, а затем героический оборот. у Людмилы был маленький сын

Двухлетний мальчик голоден до дрожи,
На ножки не встает, темно в глазах,
Ища объедлки, он под столом елозил,
Лавируя меж ног в тяжелых сапогах.


Устав от елозанья и лавирования, один из фашистов отравил бедного мальчика карбидом. Тогда его героическая мать собрала остатки яда, и отравила в отместку всех немцев. И

Когда фашист последний отдал богу душу,
Людмила, тельце сына бережно неся с собой,
Ушла в отряд, в лесную гущу,
Там стала на дорогу жизни боевой.


И с тех пор, видимо, так и била врага детским тельцем.Read more... )

Несмотря на то, что все поэты сборника пишут по-русски, некоторые, похоже испытывают от этого дискомфорт, и хотели бы все переиграть. К примеру, Мордехай Лапид страстно мечтает заново родиться уже в Израиле,

И не Пушкина знать, а Исайю,
Пусть компьютер поет на столе,
А цицит бойко с детства свисает,,
И английский скользит в головe


Какую часть тела поэт лирически называет "детством", к сожалению, не указано.

В общем, позволим себе не согласиться поэтессой Инной Самвелян, горестно причитающей:

Кому нужны поэты,
Кому они нужны


Китьят-aрбинские - очень даже нужны.
Поскольку смех, как известно, продлевает жизнь.

Profile

o_aronius: (Default)
o_aronius

December 2016

S M T W T F S
    123
45 6 78910
1112 1314 151617
18 19 20212223 24
25 262728 293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 1st, 2025 08:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios